A csodaszörny (Szavak
száma: 4211)
Volt egyszer egy igen
igen gazdag kalmár, kinek a pinczéjében káddal állt az arany, meg az ezüst
élire verve; de minden aranyánál és ezüstjénél többet ért két szép hajadon
leánya.
Egyike szebb volt
mint a másik, de a rózsabimbó is egy tőről hajt és a facsemete is egy tőről
fakad, mégis az egyik bimbó teljesebb mint a másik, és az egyik csemete dúsabb
fakadású mint a másik: igy az egyik leány mégis szebb volt mint a másik, az
pedig a kisebbik volt.
A két leány hire
hétvilágra szólt. Hét világból gyültek össze a kérők, kik szerették volna az
aranyos fészekből kiszállítani az aranyos madárkákat, bár a többi közt voltak
itt olyanok is, kik a madár helyett csak az aranyos fészket szerették volna
elszedni.
Ezek a gyöngyadta
szép leányok olyan szűz-kincscsel birtak: hogyha nevettek: rózsa nyílt az
arczukon; hogyha könnyeztek: igaz gyöngy hullt a szemeikből és hogyha
jártak-keltek: arany potyogott a sarkaikból; de ha bünt követtek volna el: e
szűzesség virágai elhervadtak volna; a rózsa, elszáradt volna, az igaz
gyöngyforrás kiapadt volna és az aranyhullás megszűnt volna.
Egyszer, mi történik
a dologból, mi nem, a kalmárnak hosszú útra kelletvén mennie, ezért megkérdezte
a leányait, hogy kinek-kinek mit hozzon.
- Nekem, mondja a
nagyobbik, olyan selyemruhát, mely magától megálljon a szoba pádimentomán,
mégis karika gyűrű legyen az átmérője s dióhéj a szekrénye.
- Jól van leányom,
felelt a kalmár, hozok. Hát neked Violám, mit hozzak? mert közbe légyen mondva,
igy hivták a kisebbiket.
- Nekem apám, mondja
a kisebbik, egy szép rózsát hozzon.
- Oh te kis bohó! ha
a világon csak egy rózsa nyilnék, se több, se kevesebb, még azért is elmennék,
még azt is elhoznám! - No leányaim, ti már kivántatok tőlem valamit, most
rajtam a sor, most én következem. Itt van porczellán cserépben két bokor
rozmaring. Ezek a rozmaringok oly természettel bírnak, hogy minden istenadta
nap kétszer, hajnalban és alkonyatkor, rózsavízzel kell meglocsolni; mert ha
csak egyszer is elmulasztjátok, azonnal leszárad egy ága, - s valahányszor meg
nem öntözitek, mindannyiszor egy-egy ága fonnyad el, ugyhogy utoljára csak a
koró marad. Én e virágokat a ti örzéstekre bizom, azért mindjárt által is adom.
E virágokról aztán én megtudhatom: ki volt a szorgalmatos, ki a lusta, kinek
hervadt el a rozmaringja, kinek nem.
A két leány örömtől
lelkendezve vette át a virágot, s égre-földre igérték, hogy minden istenadta
nap, reggel és alkonyatkor megöntözgetik s úgy őrzik, mint a kétszeme
világukat, vagy még ennél is jobban.
Megyen, mendegél
aztán a kalmár hetedhét ország ellen, olyan selyemruhát csak kapott ő, melynek
karika gyürű volt az átmérője, dióhéj a szekrénye, mégis megállt a szoba
pádimentomán, de rózsát, bár tűvé tett érte minden zeget-zúgot, seholsem
kapott. Itt lelkem teremtette, most mit csináljon, hova tudjon a lelke lenni,
hol vegyen rózsát legkedvesebb, legszebb leánya számára? e nélkül csak nem
mehetett haza! Azért feltette magában, hogy addig haza nem megyen, míg rózsát
nem talál, ha mindjárt a világból kellene is kimennie, ha mindjárt addig megyen
is még a két szemével lát, még a lába térdig el nem kopik; mert ő legkedvesebb
s legszebb leányának azt mondta: ha a világon csak egy rózsa nyilnék, se több,
se kevesebb, még azért is elmennék, még azt is elhoznám.
Azért nyakába
akasztotta a nagyvilágot s ment mendegélt hetedhét ország ellen, de rózsát,
sehol, de sehol sem talált; fáját ugyan lelt eleget, de virág nem volt rajta s
egy némelyiken még a fris leszakasztásnak is ott volt a jele, de a rózsa
hiányzott. Ezért a kalmár nagy búbánatnak adta magát, mely, mint valami fekete
lepedő, egészen beteritette, egészen beboritotta.
Csak búsul, csak
búsul, egyszer egy szigethez ér. Beuszik a szigetre, gondolván magában, hogy
itt már csak lesz rózsa! mert az egész sziget csaknem virággal volt beültetve,
mintha itt lett volna a virágerdő.
Csak megyen, csak
megyen, egyszer egy aranysövényü nagy kert kapujához ért, hol két sárkánykigyó
állt őrt. No, gondolta magában, ezek most engemet mindjárt megesznek, de ha
megesznek is, mégis bemegyek: ezért nekik ment bátran. Mikor egészen melléje
ért a két irdatlan nagy sárkánynak, csak akkor vette észre, hogy bíz azok nem
ették meg, de, nemcsak hogy meg nem eszik, hanem még felebottját se hajtották;
ő tőlök bíz akár egy regement katona is bemehetett volna kertbe, mert kővé
voltak válva.
Bemegyen a kertbe a
mi kalmárunk, s meglát ott egy emberformát. Köszön neki, de nem fogadja. Köszön
neki másodszor is, de bíz az csak nem mondta rá a “fogadj Istent.” Mi dolog ez,
tünödik a kalmár, s oda megyen hozzá, hát ekkor látja, hogy sóbálványnak, kővé
vált alaknak köszönt. Ez sehogy sem férhetett a fejébe, gondolván, hogy itt
tán a tündérek, tán az ördögök voltak a képfaragók, de ez nem emberi munka!
Itt egy tündérfi, ott egy tündérkisasszony némán, mozdulatlanúl, mintegy
sóbálvány.
De ő neki nem az volt
a dolga, hogy ezeket az emberformákat szemmel-szájjal bámulja, hanem virágért,
még pedig rózsáért jött. Azért a kert minden zegét-zúgát összejárta, tűvé tett
mindent, de rózsát nem talált, bár ott nyiltak a különbnél különb, szebbnél
szebb virágok. A mint igy csetlik-botlik, egyszer egy palotához ért, mely a
kert kellő közepén állván, tizenkét fehér márvány garádicson kellett fölmenni.
Fölmegyen a tizenkét
márvány garádicson, az ajtóhoz ért, mely akkora volt, hogy néhol kapunak is
megjárta volna.
Hogy az ajtóhoz ért,
ez magától felnyilt előtte, s magától csukódott be utána. Végig menvén az
üvegfolyosón, a konyhába ért. Itt a tűz magától égett a patkán, magától főttek
az ételek, a nélkül, hogy valaki csak egy darabfát is tett volna rá, vagy csak
egy csuporhoz is a tűzet oda szította volna; sőt mi több, itt lelkem
teremtette! egyszer a seprő csak fölkerekedik az ajtószegből, magától szépen
kiseperte a konyhát, s aztán ujra visszament a maga helyére. A kalmár egészen
elálmélkodott az ily fura dolgokon; mert sehol egy lelket sem látott; de csak
akkor ijedt meg, midőn a magától forgó nyárson sült pecsenyéből vágni akarván,
valaki ugy a körmére huzott, hogyha izés lett volna is, mégis bekapta volna.
A konyhából egy
szobába ment, ebből a másikba, igy sorba, mig hét szoba során nem ment
keresztül, végre a nyolczadikba ért, hol két személyre az asztal már megis volt
teritve.
Hogyim éhes volt a
kalmár, nem igen várta a kinálást, hanem leült az egyik székre s várta, hogy mi
lesz már ebből. De nem sokáig kellett várnia, mert magától felpattanván az
ajtó, az asztalon termett az első fogás étel. A kalmár hozzá látott az evéshez.
A szemközt levő tányérról is szinte elfogyott az étel; ott is evett valaki, a
nélkül, hogy ő azt láthatta volna, hogy ki az. Elfogy az első fogás étek, el a
másik, el a harmadik is, s igy sorba, mig csak mind a hat fogás az asztalra nem
került. Hogy az utolsó fogás étel is elfogyott, láthatlan szolgalelkek aranymedenczében
lágymeleg vizet hoztak, hogy mossa meg a kezét és a szakálát s törüközzék meg
az aranytörlőbe. Ezt elvégezvén, láthatlan társa hasonlókép cselekedett a
nélkül, hogy ő láthatta volna, hogy ki az, mert csak a lágymeleg viz locsanását
hallotta.
Itt elkövetkezik az
estve, el a lefekvés ideje is, ezért integettek neki, hogy menjen. Megyen a
kalmár az integetés után, s mindenütt a merre csak ment, a szobák ajtajai
magoktól nyiltak fel előtte, magoktól csukodtak be utána. Egyszer a kalmár egy
fehér hálószobába ért, hol két személyre már készen várt a vetett ágy s bíz ő
kelme az egyikbe le is feküdt. Itt a kalmárban fölébredt valami, a félsz-e,
vagy micsoda? azt egész bizonysággal nem merem állitani, elég az hozzá, a
szemét soha le nem vette a másik ágyról, hogy valjon oda fekszik-e valaki? -
Itt, lelkem teremtette! egyszer csak elkezd a dunna suhogni, mint mikor azt
valaki magára húzza. Már a kalmáron a halál veritéke is csepegett; de azért a
szemét soha le nem vette a másik ágyról; ugyannyira, hogy az káprázni is
kezdett, de nem csak káprázott, hanem összefolyt előtte minden s még azt a
patyolatfehér dunnát is zöldnek, kéknek látta. Itt, lelkem teremtette! egyszer
csak megmozdul a szomszéd ágyban a dunna, mint mikor valaki fektében megfordul.
A kalmárnak se’ kell több, kiugrik az ágyból, szalad a másik nyoszolyához, hogy
most majd megfogja azt, a ki ott fekszik; de csak hülthelyet talált, mintha
valaki ép most ugrott volna ki a nyoszolyából.
Ekkor, ép mellette,
megszólal egy hang, mondván: aludjál békében, míg jó dolgod van!
Hirtelen odakap a
kalmár, de ismét semmit sem fogott. Most egy rózsakéz egy folyóka-zsinort
rántott meg, s a gyöngyvirág csengő hangjára, megzendült az ablak alatt a
feketébe öltözött kis madarak bandája. Fekete volt ruhájok, szomorú a notájok,
hogy azt a ki hallotta, biz majd meghasadt a szíve rajta; meghasadt volna, s
kihajtott volna belőle a bubánat fája, fekete galylyal, fekete levéllel, gyász
virággal.
Ettől a szomorú
notától még a kalmár félsze is, fekete szemfödelet terítvén magára, lefeküdt a
halottas ágyra, helyébe azonban a kalmár régi bátorsága ismét föl kezdett
éledni; szépen visszafeküdt az ágyába s mikor a fekete kis madárkák elhagyták a
szomorú notát, már akkor javába aludt, pedig ha nem aludt volna, hallhatta
volna, hogy mint zokog keservesen láthatlan hálótársa.
A kalmár reggelre
kelve kitekint az ablakon, valjon hogy van az idő odakin? de nem nézte ő az
időt, hanem majd kibújt a bőréből örömében; de hogyis ne! midőn az ablak alatt
termő aranysövénynyel keritett kis kertben egész sereg rózsát látott, még pedig
a következő tündéri renddel: a legszélső rózsa-karikákban ékeskedtek a
százlevelű piros rózsák, - telt arczuk majd megcsattant, piros vérök majd
elcseppent, - de már a másik karikában kissé halványabbak valának, a
harmadikban még halványabbak, igy mindig halványabbak, mig utoljára fehérbe
mentek által. A fehér rózsák kellő közepén diszlett a rózsakirályné. Egy teljes
fehér rózsa, melynek liliomfehér arczára gyengéden volt rálehelve a pirosság,
ép úgy, mint az ő kisebbik leánya arczára.
Itt a kalmár mit, mit
nem cselekedett, kiugrott az ablakon, neki egyenest a legszebb rózsának, nem
kérdezvén azt, szabad-e, nem-e, leszakasztotta a rózsakirálynét. A rózsafa
tövéből hangos jajszó, keserves sirás-rivás hallatszott.
Itt lelkem
teremtette, mi kerül a dologból, mi nem! mintha a garaboncziás deák jelent
volna meg az égen, sárkányon ülve, egyszerre oly rettentő égiháboru
keletkezett; villámlott, menydörgött, s úgy potyogott az istennyila, mint mikor
a körtvefát rázzák. Egy koromfekete felhő, mint a kilőtt nyíl, egyenesen a
kalmár felé tartott s megállott a feje fölött. A fekete felhőből, mint valami
hintóból, kiszállt egy csodaszörny, sziszegő, pattogó kigyóhajjal, - melyek farkaikkal
mint valami ostorral pattogtak, - serte szakállal, ragyavert arczczal és
szalonnabőrként összetöpörödött testtel. A kalmár azt gondolta magában: itt az
itélet napja, annyira megijedt! s úgy érezte magát, mintha azt a fekete felhőt
ő tartaná a vállán s azalatt rogyott volna le a földre. Hát még mikor
meghallotta, hogy mit kiván tőle a csodaszörny, akkor ijedt ám meg; de nem csak
megijedt, hanem annak a nagy erős embernek, ki egy oroszlánynyal is megküzdött
volna, szép fekete szakála, mint valami hitvány seprő, a földet kotorta, a
szive pedig úgy nyilallott, ugy hasogatta valami, mintha egy nagy kést,
kétszer, háromszor is megforgattak volna benne.
Azért nyilallott
pedig a szive olyan nagyon, mert a csodaszörny azt parancsolta neki: hogyha,
harmad nap alatt, azért, mert a legszebb virágot, a rózsakirálynét le merte
szakasztani, életétől megfosztani, mondom, hogyha harmad nap alatt, el nem
viszi neki legkedvesebb, legszebb leányát, kinek a rózsát szánta: no, lesz neki
ne mulass; mert még a fényes napot is feketének látja; még azt a perczet is
megátkozza, a melyben született!
Haj! életért, éltet;
királynéért, királynét; virágért, virágot; legszebb virága volt pedig a kalmárnak
legkedvesebb, legszebb leánya, mely virágnak a töve a szivébe, még pedig ott is
a kellőközepébe volt ültetve. És most ezt a virágot lekellett kebléről tépni s
egy csodaszörny keblére tűzni!! Ezért nyilallott a kereskedő szive oly nagyon,
mintha egy nagy kést kétszer, háromszor is megforgattak volna benne.
A szegény kalmár
búsan bandukolt hazafelé, de még otthon még nagyobb szomorúság várakozott reá;
mert a hogy szokták mondani: a háza füst nélkül égett; mert alighogy kihúzta a
lábát a házból, alighogy betette maga után az ajtót, a nagyobbik leánya
összegyüjtvén véle egy vivású czimboráit - urfiakat híni sem kellett, mert azok
ugyis ott voltak - lakodalmat tartottak esküvő nélkül, férjhez mentek egy nap
háromszor is; úgyhogy, mikor édes apja a nagyobbik leány számára meghozta a
czifra ruhát, mely magától is megállott a szoba pádimentomán, mégis dióhéj volt
a szekrénye, karikagyűrű az átmérője: - inkább illett volna rá a gyász, a
fekete szemfödél, s inkább is ment volna a koporsóba, mint édes atyja színe
elébe!!
De nemis öntözte meg
a porczellán cserépben levő rozmaringbokrot sohasem, melynek azért minden
istenadta nap egy-egy ága száradt el; úgyannyira, hogy mikor hazaérkezett az
édes atyja, számon kérni a virágot, ékes rozmaringbokor helyett csak korót
talált; viruló hajadon helyett fonnyadt virágot!
De bezzeg nem is
nyílt az arczán a rózsa, ha nevetett; nem hullt igaz gyöngy a szeméből, ha
könyezett és nem potyogott a sarkából az arany, ha egyet lépett; mert a rózsa
elszáradt, a könyforrás kiapadt és megszűnt az aranyhullás. Csak a kisebbik
leány birta még e szűz kincseket, de ő megis öntözte virágát, a porczellán
cserépben levő rozmaringbokrot, minden istenadta nap; úgyhogy, mikorra édes
atyja haza érkezett, ékes virágot, viruló hajadont talált.
És ő neki ezt a
legkedvesebb, legszebb, most igazán egyetlenegy virágát kellett letépni a
kebléről, egy kigyóhajú, serte szakálú csodaszörny keblére tűzni!...
Haj, hiában! életért
éltet, virágért virágot, királynéért királynét!
Mielőtt a nap
háromszor leáldozott volna, már a szép leány a szigeten volt.
Ott volt egyesegyedül
szánandó állapotban. Ennek igazán gyászba borult nappala. Olyan volt mint a
nagy vadon erdőbe kiültetett virág, mely ha vírit is, magának vírit, vagy tán
még ennél is szánandóbb állapotban, mert néha-néha csak akad egy szerető
nélküli legény, ki a vadon virágát leszakasztja s a kalapjához tűzi; - de őt ki
szakítja le?! Omlott is a szép leány könnye mint a záporeső; a nagy vadon
erdőbe kiültetett fehér rózsa galyai közé azonban egy kis madár, valahol ott a
fris mezőben a két szép aranyalma alatt a szive környékén, vagy tán éppen
abban, fészket kezdett rakni. Mig a fészkét rakta, a kis madár ott danolgatott
a fülébe szebbnél szebb notákat. A szép leány csak hallgatta, csak hallgatta,
hogy mit danol az a kis madár.
Ez a kis madár volt
pedig a - szerelem madara.
Egyszer ugyanis álmot
látott s az álmot ki fejti meg?
Ha szerelmes a kis
leány; legjobb álommagyarázó kis szivecskéje; ez a legjobb álmoskönyv, melyben
iratlan betűkkel van beirva az álom magyarázata.
Az volt pedig
beleirva s azt olvasta ki belőle: hogy őt álmában egy tündérszépségű királyfi
látogatta meg, ki szépszóval, édes beszéddel és aranyos igérettel biztatgatja.
Az az ékes ifjú pedig nem volt senki más, mint egy tündérkirály, ki őt
kiszabadítandja e kriptályból, hol ő eleven van eltemetve, ki aztán elviszi
messze, messze a csillagokba, vagy valami Aranykertbe, hol őt megkoronázzák,
királyné lesz belőle s minden lépten-nyomon huszonnégy szobaleány kisérgeti.
Itt, mi történik a
dologból, mi nem, egyszer nagyobb bizonyság okáért egy aranyhajszálat is
hagyott ott a tündérkirályfi; de, midőn másnap a verőfényen megnézte, hát
uramfia! az aranyhajszál serteszőrré változott.
No ez abba maradt. -
Egyszer, a mint a kertben le- s fel sétálgatott volna, már nagyon megunta az
ördögpárnáját - a heverést és a némaságot; mert semmitsem kelletvén neki
dolgoznia, mindent a helyébe vittek s mert senkivelsem válthatott egy árvaszót
sem: ezért emigy sohajtott fel:
- Istenem, már
beszélni is elfelejtek! be jó lenne valaki, ha mindjárt egy féreg lenne is,
csak beszélni tudna!
Alig ejté ki e szavakat,
már előtte állott a csodaszörny, mondván:
- Hivtál, im itt
vagyok!
A szép leány annyira
megijedt tőle, hogy szólni sem birt, csak a kezével intett, hogy távozzék.
A csodaszörny abban a
pillantásban, mint láthatlan pára, mint álomlátás, eltünt; - de mégis ködbe
burkolva ezt kiáltá vissza:
- Majd ha egyszer
engem unalmadban látni kivánnál: ne, itt van ez a harangvirág, csak ezt lobáld
meg s ennek ezüstcsengő hangjára azonnal nálad termek.
Ezzel a virágot a
leány lábaihoz hajította. Nagyot csördült a harangvirág; piczi ütője az
oldalához verődött. A szép leány, hogy hogy nem, fölvette a harangvirágot.
A szép leánynak e
napságtól fogva nem volt nyugodalma, mert a csodaszörnynek ép oly kedves
hangja, ép oly édes beszéde volt, mint az ő álomlátogató ifjáé: ezért
szüntelenül évődött-tűnődött magában, valjon nem egy személy-e a kettő; valjon
nem a csodaszörny-e a gyöngyadta ékes tündérkirály; valjon nem ő fogja-e
megszabadítani e kriptályból, a melyben elevenen van eltemetve?!
Egyszer a mint igy
tépelődött, a mint igy ette magát, ugyanabba a kis kertbe vetődött, hol az apja
a legszebb virágot, a rózsakirálynét leszakasztotta. Annyira megszerette ezt a
helyet, annyira kedves lett előtte, hogy csaknem minden idejét itt töltötte.
Leült a rózsakirályné tövébe s ott sirdogált, ott könyezett, ott búsult, mint a
párja vesztett galamb, mint a szomorúfűzfa.
Csak búsult, csak
búsult, egyszer azonban eszébe jutott a harangvirág, melyet mindig magával
hordott a keblében. Hogy eszébe jutott, kivette a kebléből, meglenditette s
ennek csengő hangjára, egyszerre, mint varázslat, ott termett a csodaszörny,
leült mellé s egy jó darabig együtt beszélgettek. Mikor a beszéd véget ért, a
leány intésére a csodaszörny, mint pára, mint álomlátás ismét eltűnt.
Ez napságtól fogva
gyakran előhivta a csodaszörnyet; eleinte egy hónapba egyszer, aztán kétszer,
háromszor, utoljára mindennap s végre annyira megszokta, hogy nélküle el se’
tudott lenni.
A szép leány
mihelyest a kezével intett, a csodaszörny azonnal eltűnt s mihelyest meglóbálta
a harangvirágot, azonnal ott termett.
Egyszer, midőn igy
együtt beszélgetnének, azt találja mondani a szép leány a csodaszörnynek:
- Istenem! be
szeretném én felnevelő apámat, szülő anyámat és édes testvéremet meglátogatni!
- Ha csak az
szivednek kivánsága, felelt a csodaszörny, azon legkönnyebben segíthetünk. Ne,
itt van ez a karika gyűrű, huzd a nevetlen-ujjadra, este lefekvés előtt
forditsd meg háromszor s reggelre otthon ébredsz fel; - hanem csak azon szín
alatt eresztlek haza, hogyha egy hét elteltével hasonló módon vissza jösz;
különben a milyen jó vagyok most, olyan rosz leszek!
A szép leány úgy
tett, miként a csodaszörny mondá: estve, lefekvés előtt, megfordította háromszor
a karika gyűrűt, reggelre otthon ébredt fel.
Légi úton,
virágnyoszolyán hat hattyú vitte haza, csendes ringatással, énekszó mellett.
Nagy volt otthon az öröm, midőn megpillantották a rég nem látott szép leányt;
mindenki örült, mindenki szeme könybe lábbadt, csak az édes testvéreé, a nénjeé
nem; mert irigykedett reája, hogy a huga még most is birja a szűzleány
kincseket, ő pedig elvesztette; de azért ő is tettette magát mintha örülné.
Itt elérkezik az egy
hét, el az elválás ideje is: ezért a szép leány keserves zokogások, nagy könnyhullatások
között elbúcsuzván szerető apjától, szülő anyjától és édes testvérétől, a
szigetbe ugyanazon az uton módon jött vissza, a mint odament.
Itt újra haza
szeretett volna menni a szép leány, ismét azt találja mondani a csodaszörnynek:
- Istenem! be
szeretném én nemző apámat, szülő anyámat és édes testvéremet látni.
- Hogy teljék szived
kivánsága, felelt a csodaszörny, ne, itt van ez a csésze büvös ír, melylyel
estve, lefekvés előtt, kend meg szűz vállacskáidat, majd meglátod, hogy milyen
sugár szárnyak nőnek ki a te vállaidból s haza repülhetsz. Egy hétig, hét napig
otthon mulathatsz, de a nyolczadikra kelve itthon légy; különben a milyen jó
vagyok most, olyan rosz leszek!
Ugyis lett. - A szép
leány elvette a csészét, estve, lefekvés előtt, megkente szűz vállacskáit,
kétfelől kinőtt sugár szárnya és hazarepült.
Nagy volt otthon az
öröm, midőn megpillantották a világszép leányt, mely még nagyobb lett, midőn,
asszony módjára, feldicsekedett, hogy ő vele ilyen jó bánik, olyan jó bánik a
csodaszörny, mintha nem is ő volna annak a rabja, hanem az ő neki.
Ennek hallattára még
nagyobb lett, még jobban meghizott a nénjébe az irigység. Itt, lelkem
teremtette, mit cselekedett, mit nem! a hugától a büvös irt ellopta s csak két
hét mulva adta vissza, mondván, hogy ugy találta, pedig a látogatásra a
csadaszörny csak egy hetet, csak hét napot adott. Ezért ímhogy a halál félelme
el nem fogta a szegény leányt, szűntelen azt forgatván elméjében: “hogy a
milyen jó vagyok most, olyan rosz leszek!” Ezért nagy könyhullatások, keserves
zokogások között búcsuzván el szerető apjától, szűlő anyjától és édes testvérétől,
estve, lefekvés előtt, nagy lelki szorongatások között megkente szűz
vállacskáit, kétfelől kinőtt sugár szárnya s hazarepült.
Hogy hazaért, a
halálra itélt rab félelmével kebeléből kivette a harangvirágot, meglobálja
kétszer háromszor is, de az nem adott hangot; majd szép szóval hivogatta a
csodaszörnyet, de az nem jelent meg.
Sírva-ríva keresi,
nagy könyhullatások, keserves zokogások között a kert minden zegét-zúgát
összejárta, de nem akadt rá.
Csak keresi, csak
keresi, egyszer ugyanabba az aranysövénynyel keritett kis kertbe vetődött, hol
apja a legszebb rózsát, a rózsakirálynét leszakasztotta, s uramfia! ott találja
a csodaszörnyet ugyanazon rózsakirályné tövében - élet nélkül, elkékülve,
összegörnyedve; a kigyók a fején megmeredve, kinyujtózva hevertek mellette.
Hozzá rohan a szép
leány, költögeti, de nem hallja, ébresztgeti, de nem ébred, könyeivel
öntözgeti, de nem érzi a forró könyeket. Majd lehajol hozzá, a fejét az ölébe
veszi s homlokánál megcsókolta.
Ime, a halott
megmozdult!
Megcsókolja másodszor
is.
Ime, a halott egyet
sohajtott!
Megcsókolja
harmadszor is, mondván:
- Ébredj szivem szép
szerelme! ébredj tündérkirályfi!
Ime! egyszerre, mint
a villám, felugrott a csodaszörny! de többé nem a kigyóhaju, serteszakálu,
ragyavert arczú s szalonnabőrként összetöpörödött testű csodaszörny, hanem egy
gyöngyadta 24 éves, aranyhajú, selyemszakálú, ékes ábrázatú, sugártestű
tündérkirály.
Hát a világszép
kisasszony kit lát maga előtt, kit egyebet, mint álomlátogató szerelmes ifját!
Hogy meglátták
egymást, egymás nyakába estek, megölelték, megcsókoltak egymást, mondván: te
az enyim, én a tiéd, ásó-kapa sem választ el egymástól.
Nem hijába danolt a
szerelem kis madara, mig a fészkét rakta, a fészek készen volt s az egy pár
cseléd, az egy pár madárka, beleszállt, beleköltözött.
Az ékes tündérkirály
kézen fogta a kalmár kisasszonyt, egy rózsalugos alá vezette s ott leültek
kettecskén egymás mellé.
- Most szivem szép
szerelme, mondja az ékes tündérkirály, halld szomorú historiámat: nekem egy
boszorkány szeretőm volt, de én ezt nem tudtam. Mikor már ez a boszorkány
megfogott a hálójában, mikor már a szerelem rabja lettem, gondoltam magamban,
hogy most szép szerével meglepem a szeretőmet. Ezért titkon az ablakához
lopodztam, betekintettem rajta, hát uramfia, mit láttam! nem egyebet, mint azt,
hogy a szeretőm, a bűbájos asszony, a fejét levette a nyakáról s maga elé az
asztalra tette. A fej előtte ott forgott magától mint valami sergetyű s ő azt
bűvös irral szépítgette, kifestette. Nekem se kellett több, e napságtól fogva
soha, de soha, feléje sem mentem, cserbehagytam. Hogy cserbehagytam, hogy
feléje sem mentem, ő engem átok alá vetett: az országomban minden élő, okos és
oktalan állat kővé váljon; magam pedig minden teremtett állat ijedelmére
csodaszörnynyé, s mindaddig fogjon meg az átka, míg az alól a hű szerelem fel
nem oldoz. - Most már szivem szép szerelme, hű szerelmed által olyan szabad
vagyok mint a madár, de bezzeg még nem szabadok a kővé vált tündérifjak,
tündérkisasszonyok, és a birodalmamban levő minden okos és oktalan állat: őket
azért költsd fel mély álmukból. Hogy fölkelthesd, menj be a palotának hetedik
szobájába, hol egy aranyrácsos almáriomban, gyémántokban egy varázsvesszőt
találsz. Vedd azt magadhoz, keresd fel e kert kellőközepén álló cseremustfát, s
a varázsvesszővel üsd meg háromszor annak az oldalát, majd meglátod, hogy
egyszerre, mint valami varázslatra, hogy fölébrednek azok a kővé vált alakok.
Ugyis lett. - A
világszép kalmár kisasszony bement a palota hetedik szobájába, megtalálta az
aranyrácsos almáriomot, abban a gyémántokban levő varázsvesszőt, azt magához
vette, fölkereste aztán a kert kellőközepén a cseremustfát s vele annak az
oldalát háromszor megütötte.
Ime! az első ütésre
megmozdultak a kővé vált alakok; a másodikra hangot adtak, s a harmadikra,
mint valami mély álomból mindnyájan, de mindnyájan fölébredtek s ki-ki a maga
dolgához látott, mintha csak tegnap feküdtek volna le a halálos terítőre,
mintha csak tegnap aludtak volna el.
Mire a világszép
kalmárkisasszony a tündöklő palotához vissza érkezett, már ekkor a tündérifjak
és a tündérkisasszonyok elébe mentek s ugy fogadták őt mint királynéjokat.
De még ez nem volt
elég, hanem a világszép kalmárkisasszonyt beleültették a szélhintóba, bevitték
a fürdőszobába, hol gyémánttal, mint megannyi tükörrel kirakott szoba közepén
aranykád állott, aranykádban pedig életbalzsam. Ebben őt megfördették, az
aranytörűközővel megtörölték, sarkig érő aranyhaját kibontották, mindegyik
szálra egy-egy igaz gyöngyöt húztak, aztán szépen felfodorították, két
foncsikba fonták. Mikor ezzel is készen voltak, biborba-bársonyba
felöltöztették, az első székbe beűltették és a tündérkoronával királynénak
megkoronázták.
Mikor ezzel is készen
voltak, hét világra szóló lakodalmat csaptak s jelen voltak mint vendégek: a
nap, hold és a csillagok fényes tábora.
A nap sütött, a hold
világitott és a csillagok ragyogtak.
A feketébe, gyászba
öltözött kis madárkák, piros haczukát kaptak, s oly víg notákat huztak, hogy
még az is tánczolt, a ki nem akart, az is nevetett, a ki nem akart, ha mindjárt
tulajdon édes apja feküdt volna is a terítőn.
A fűzek alá a vidék
népsége számára hosszú asztalokat raktak ki, erre aranyabroszt vontak, az
aranyabroszra ezüsttálat tettek és az ezüsttálban mindenféle jobbnál jobb,
különbnél különb étkeket tálaltak fel.
Áldás hullt
mindenfelé, mint a tavaszi harmat, mint a nyári lágymeleg eső s a népségnek
olyan lett ez a sziget, mint a gyermeknek az anyja emlője.
Az öreg kalmárért,
meg a feleségeért, meg a nagyobbik leányáért üveges-aranyos hintót küldtek, de
csak az öreget, meg a feleségét hozták el, mert a nagyobbik leány tulajdon édes
apját és szülő anyját elhagyta; boszorkánynak állt be s lett minden jónak
ellensége, elrontója.
Az öreg kalmár, ha az
egyik leányára, a kisebbikre nézett, nevetett az egyik szeme; ha a másik
leányára, a nagyobbikra gondolt, könybelábbadt a másik szeme; egyszerre sirt
is, nevetett is.
Igy lett az egyik
leányból tündérkirályné, igy lett a másik leányból vén boszorkány; igy lett az
elsőből ékes virágszál, igy lett a másodikból virág helyett koró, vagyis
koróból kötött seprő, seprő ördögök kezében.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése